MCMXCII

Woh zarur koi pyaas thi,
Varna mere paas woh aati kyun,
Gairon ko shabnam se nehlakar,
Mere dil mein aag lagati kyun.


Woh zarur koi neend thi,
Varna meri aankh mein aati kyun,
Har raat palkon pe shole rakhkar,
Ashk bhalaa sajaati kyun.


Woh zarur koi aag thi,
Varna mera ghar jalaati kyun,
Jism ki rag rag mein baskar,
Khun ki garmi barhaati kyun.


Woh zarur koi ghazal thi,
Varna mere lab pe gaati kyun,
Har harkat, har dhadkan se,
Har taraf ashaar giraati kyun.


Woh zarur koi dhadkan thi,
Varna dil mera sataati kyun,
Lamha bhar ki zindagi dekar,
Ta-umr apna hak jataati khun.


6 comments:

  1. wow..what a wonderful poem...kaash..kaash..

    "Never be sad for what is over,
    just be glad that it was once yours."

    you are amazing in presenting and expressing ur thoughts.very well written,its just mindblowing...

    ReplyDelete
  2. oh wow... this is so so beautiful!!
    I love the first stanza so much:

    Woh zarur koi pyaas thi,
    Varna mere paas woh aati kyun,
    Gairon ko shabnam se nehlakar,
    Mere dil mein aag lagati kyun.


    Thank you for a wonderful share :-)

    ReplyDelete
  3. hmmm...a very lovely...very sad poem...

    hmmm...am sure your english translation did not give much justice to this touching poem...

    hmmm...wish i could speak hindi...maybe then i will really understand the depth of your feelings and emotion...

    hmmm...i wonder if she's still in your heartbeat...if she has really owned your heart forever...

    hmmm...i wonder is she knows a lovely poem as this is lovingly dedicated to her...

    ReplyDelete
  4. Nice work. Thoroughly enjoyed.
    Tariq

    ReplyDelete
  5. Thank you all.

    Kaash... I wish it was so easy to accept.

    @ Raaji, you are always too generous with the praise. Thank you again.

    Stop wondering, she does not know.

    Tariq dear friend, if you say nice work, its more than enough for me.

    ReplyDelete
  6. waah kaviraj waah...

    kalpesh

    ReplyDelete